skip to content

SCHRITT 3: Was habe ich gelernt?

STEP 3: Cosa ho imparato?

1. Quali sono i diversi modi in cui l'acquisizione iniziale della seconda lingua può essere organizzata in relazione all'IFP per i rifugiati?

  • Solo come corsi di lingua separati organizzati da un operatore professionale
  • Solo come corsi combinati in cui le lezioni di apprendimento della lingua si interscambiano con l'apprendimento delle materie dell'istruzione e della formazione professionale.
  • Solo come parte integrante dell'insegnamento del curriculum professionale
  • Sia come corsi di lingua separati che come corsi combinati/integrati.
Il valutatore deve annotare la risposta e poi può vedere una spiegazione nel menu a tendina!

2. Qual è l'importanza della competenza interculturale nell'apprendimento linguistico e professionale?

  • La competenza interculturale non è importante nell'apprendimento linguistico e professionale.
  • La competenza interculturale è importante solo per gli insegnanti che devono capire gli studenti di altre culture.
  • La competenza interculturale è importante per gli studenti per imparare la sensibilità culturale e i codici culturali.
  • La competenza interculturale è importante solo per gli studenti che devono decifrare i codici scolastici del loro Paese d'origine.

3. Qual è l'importanza di prendere in considerazione gli interessi e le ambizioni dei rifugiati nell'organizzazione dei programmi di istruzione e formazione professionale?

  • Non è importante prendere in considerazione gli interessi e le ambizioni dei rifugiati quando si organizzano programmi di formazione professionale.
  • I programmi di formazione professionale dovrebbero concentrarsi solo sulle competenze pratiche, indipendentemente dagli interessi e dalle aspirazioni dei rifugiati.
  • È importante considerare gli interessi e le aspirazioni dei rifugiati per evitare che i programmi di formazione professionale diventino un "vicolo cieco" educativo.
  • I rifugiati non hanno interessi o ambizioni legate ai programmi di formazione professionale.

4. Che cos'è che gli insegnanti a senso unico possono facilitare l'apprendimento della sensibilità interculturale da parte degli studenti rifugiati?

  • Ignorando le pratiche culturali e concentrandosi esclusivamente sull'apprendimento delle lingue.
  • Esplicitando le pratiche culturali e spiegandone la validità agli studenti.
  • Scoraggiando gli studenti dal condividere le loro esperienze dalla loro terra d'origine.
  • Separando gli studenti rifugiati dagli altri studenti dell'IFP.

5. Quale dei seguenti è un esempio di pratica culturale di cui gli insegnanti dovrebbero essere consapevoli, in quanto potrebbe offendere o escludere gli studenti rifugiati, in base alla lingua di apprendimento e alla sensibilità interculturale

  • Rendere il curriculum più impegnativo per gli studenti avanzati
  • Incoraggiare gli studenti a condividere le loro esperienze dalla loro terra d'origine
  • Raccontare barzellette che coinvolgono questioni sessuali o religiose
  • Fornire consulenza agli studenti che lottano con conflitti culturali sul posto di lavoro