SCHRITT 3: Was habe ich gelernt?
STEP 3: Cosa ho imparato?
1. Quali sono i diversi modi in cui l'acquisizione iniziale della seconda lingua può essere organizzata in relazione all'IFP per i rifugiati?
- Solo come corsi di lingua separati organizzati da un operatore professionale
- Solo come corsi combinati in cui le lezioni di apprendimento della lingua si interscambiano con l'apprendimento delle materie dell'istruzione e della formazione professionale.
- Solo come parte integrante dell'insegnamento del curriculum professionale
- Sia come corsi di lingua separati che come corsi combinati/integrati.
Il valutatore deve annotare la risposta e poi può vedere una spiegazione nel menu a tendina!
Risposta:
Sia come corsi di lingua separati che come corsi combinati/integrati.
Spiegazione:
L'apprendimento della nuova lingua del Paese ospitante è fondamentale per il processo di integrazione dei rifugiati, per il loro apprendimento nell'IFP e per il loro successivo accesso al mondo del lavoro. L'acquisizione iniziale di una seconda lingua (SLA) in relazione all'IFP per i rifugiati può essere organizzata in diversi modi. Corsi di lingua separati, organizzati da un fornitore professionale, indipendenti dal programma di formazione professionale, possono fornire un insegnamento a diversi livelli per soddisfare le esigenze del singolo rifugiato. Tuttavia, può essere difficile coinvolgere gli studenti rifugiati quando l'SLA non è collegato alla loro formazione professionale. L'apprendimento della lingua può essere organizzato come corsi combinati, in cui le lezioni di apprendimento della lingua si alternano con l'apprendimento delle materie dell'istruzione e della formazione professionale. In questo modo, l'insegnamento della lingua può essere facilmente collegato alle materie professionali, ad esempio includendo libri di testo e istruzioni dell'IFP. L'apprendimento delle lingue può anche essere organizzato come parte integrante dell'insegnamento del curriculum professionale.
2. Qual è l'importanza della competenza interculturale nell'apprendimento linguistico e professionale?
- La competenza interculturale non è importante nell'apprendimento linguistico e professionale.
- La competenza interculturale è importante solo per gli insegnanti che devono capire gli studenti di altre culture.
- La competenza interculturale è importante per gli studenti per imparare la sensibilità culturale e i codici culturali.
- La competenza interculturale è importante solo per gli studenti che devono decifrare i codici scolastici del loro Paese d'origine.
Riposta:
La competenza interculturale è importante per gli studenti per apprendere la sensibilità culturale e i codici culturali.
Spiegazione:
L'apprendimento delle lingue e l'apprendimento professionale includono anche l'apprendimento culturale. Imparare a usare una nuova lingua richiede l'apprendimento della sensibilità culturale e dei codici culturali. Gli insegnanti hanno bisogno di competenze interculturali per comprendere gli studenti di altre culture e per mediare tra culture diverse in classe. La sensibilità interculturale è anche una competenza chiave di cui gli studenti rifugiati hanno bisogno per essere in grado di decifrare i "codici scolastici" del paese ospitante.
3. Qual è l'importanza di prendere in considerazione gli interessi e le ambizioni dei rifugiati nell'organizzazione dei programmi di istruzione e formazione professionale?
- Non è importante prendere in considerazione gli interessi e le ambizioni dei rifugiati quando si organizzano programmi di formazione professionale.
- I programmi di formazione professionale dovrebbero concentrarsi solo sulle competenze pratiche, indipendentemente dagli interessi e dalle aspirazioni dei rifugiati.
- È importante considerare gli interessi e le aspirazioni dei rifugiati per evitare che i programmi di formazione professionale diventino un "vicolo cieco" educativo.
- I rifugiati non hanno interessi o ambizioni legate ai programmi di formazione professionale.
Risposta:
È importante considerare gli interessi e le aspirazioni dei rifugiati per evitare che i programmi di formazione professionale diventino un "vicolo cieco" educativo.
Spiegazione:
Le limitate competenze dei rifugiati nella lingua del paese ospitante possono essere associate da insegnanti e consulenti a una minore capacità intellettuale. Per le autorità, i programmi di istruzione e formazione professionale "pratici" possono apparire più adeguati per i rifugiati, anche se i rifugiati hanno aspirazioni accademiche. È importante prendere in considerazione gli interessi e le ambizioni dei rifugiati stessi, quando si organizza l'IFP per i rifugiati. Per evitare che l'IFP per i rifugiati diventi un "vicolo cieco" educativo, dovrebbero essere incluse le opportunità di apprendimento della lingua a livelli più elevati e in combinazione con le materie accademiche.
4. Che cos'è che gli insegnanti a senso unico possono facilitare l'apprendimento della sensibilità interculturale da parte degli studenti rifugiati?
- Ignorando le pratiche culturali e concentrandosi esclusivamente sull'apprendimento delle lingue.
- Esplicitando le pratiche culturali e spiegandone la validità agli studenti.
- Scoraggiando gli studenti dal condividere le loro esperienze dalla loro terra d'origine.
- Separando gli studenti rifugiati dagli altri studenti dell'IFP.
Risposta:
Esplicitando le pratiche culturali e spiegandone la validità agli studenti.
Spiegazione:
Gli insegnanti possono facilitare l'apprendimento della sensibilità interculturale da parte degli studenti rendendo esplicite le regole delle pratiche culturali e spiegando agli studenti perché queste sono pratiche valide. Questo è importante perché le pratiche devono apparire significative e comprensibili per gli studenti affinché l'insegnamento di queste pratiche abbia successo.
5. Quale dei seguenti è un esempio di pratica culturale di cui gli insegnanti dovrebbero essere consapevoli, in quanto potrebbe offendere o escludere gli studenti rifugiati, in base alla lingua di apprendimento e alla sensibilità interculturale
- Rendere il curriculum più impegnativo per gli studenti avanzati
- Incoraggiare gli studenti a condividere le loro esperienze dalla loro terra d'origine
- Raccontare barzellette che coinvolgono questioni sessuali o religiose
- Fornire consulenza agli studenti che lottano con conflitti culturali sul posto di lavoro
Risposta:
Raccontare barzellette che coinvolgono questioni sessuali o religiose
Spiegazione:
La sensibilità culturale degli insegnanti include la loro consapevolezza delle pratiche che gli studenti rifugiati trovano offensive o escludenti. Può trattarsi, ad esempio, di umorismo e barzellette, che riguardano questioni sessuali o religiose. Inoltre, gli insegnanti devono essere in grado di intervenire nelle pratiche degli studenti rifugiati che altri studenti trovano offensive, come parlare nella propria lingua in presenza di altri studenti. L'apprendimento culturale comporta conflitti e gli insegnanti devono essere preparati a intervenire e mediare in questi conflitti