PASO 3: ¿Qué he aprendido?
1. ¿Cuáles son las distintas formas en que puede organizarse la adquisición inicial de una segunda lengua (SLA) en relación con la FP para refugiados?
- Sólo como cursos de idiomas independientes organizados por un proveedor profesional
- Sólo como cursos combinados en los que las lecciones de aprendizaje de idiomas se intercambien con el aprendizaje de asignaturas de FP
- Sólo como parte integrada de la enseñanza del currículo profesional
- Como cursos de idiomas independientes y como cursos combinados/integrados
El evaluador debe anotar la respuesta y luego puede ver una explicación en el menú desplegable:
Respuesta:
Como cursos de idiomas independientes y como cursos combinados/integrados
Explicación:
El aprendizaje de la nueva lengua del país de acogida es vital para el proceso de integración de los refugiados, para su aprendizaje en la FP y para su posterior acceso al empleo. La adquisición inicial de una segunda lengua (SLA) en relación con la FP para refugiados puede organizarse de diferentes maneras. Los cursos de idiomas separados organizados por un proveedor profesional, independiente del programa de FP, pueden ofrecer enseñanza a distintos niveles para adaptarse a las necesidades de cada refugiado. Sin embargo, puede resultar difícil implicar a los estudiantes refugiados cuando la enseñanza de idiomas no está relacionada con su formación profesional. El aprendizaje de idiomas puede organizarse como cursos combinados, en los que las lecciones de aprendizaje de idiomas se intercambien con el aprendizaje de asignaturas de FP. De este modo, la enseñanza de idiomas puede relacionarse fácilmente con las asignaturas profesionales, por ejemplo, incluyendo libros de texto e instrucciones de FP. El aprendizaje de idiomas también puede organizarse como parte integrante de la enseñanza del currículo profesional.
2. ¿Cuál es la importancia de la competencia intercultural en el aprendizaje de lenguas y formación profesional?
- La competencia intercultural no es importante en el aprendizaje de lenguas y formación profesional.
- La competencia intercultural sólo es importante para que los profesores comprendan a los alumnos de otras culturas.
- La competencia intercultural es importante para que los estudiantes aprendan sensibilidad cultural y códigos culturales.
- La competencia intercultural sólo es importante para que los alumnos descifren los códigos escolares de su país de origen.
Respuesta:
La competencia intercultural es importante para que los alumnos aprendan sensibilidad cultural y códigos culturales.
Explicación:
El aprendizaje de idiomas y el aprendizaje profesional también incluyen el aprendizaje cultural. Aprender a utilizar una nueva lengua requiere el aprendizaje de la sensibilidad cultural y de los códigos culturales. Los profesores necesitan competencia intercultural para comprender a los estudiantes de otras culturas y mediar entre las distintas culturas en el aula. La sensibilidad intercultural es también una competencia clave que necesitan los estudiantes refugiados para poder descifrar los "códigos escolares" del país de acogida.
3. ¿Qué importancia tiene tener en cuenta los intereses y ambiciones de los refugiados a la hora de organizar programas de FP?
- No es importante tener en cuenta los intereses y ambiciones de los refugiados a la hora de organizar programas de FP.
- Los programas de FP deben centrarse únicamente en las habilidades prácticas, independientemente de los intereses y aspiraciones de los refugiados.
- Es importante tener en cuenta los intereses y aspiraciones de los refugiados para evitar que los programas de FP se conviertan en un "callejón sin salida" educativo.
- Los refugiados no tienen intereses ni ambiciones relacionados con los programas de FP.
Respuesta:
Es importante tener en cuenta los intereses y aspiraciones de los refugiados para evitar que los programas de FP se conviertan en un "callejón sin salida" educativo.
Explicación:
Los profesores y asesores pueden asociar las limitadas competencias de los refugiados en el idioma del país de acogida con una menor capacidad intelectual. Para las autoridades, los programas de FP "prácticos" pueden parecer más adecuados para los refugiados, aunque éstos tengan aspiraciones académicas. Es importante tener en cuenta los intereses y ambiciones de los propios refugiados a la hora de organizar la FP para refugiados. Para evitar que la FP para refugiados se convierta en un "callejón sin salida" educativo, deben incluirse las oportunidades de aprendizaje de idiomas a niveles superiores y en combinación con materias académicas.
4. ¿De qué manera pueden los profesores facilitar el aprendizaje de la sensibilidad intercultural de los alumnos refugiados?
- Ignorando las prácticas culturales y centrándose únicamente en el aprendizaje de la lengua.
- Haciendo explícitas las prácticas culturales y explicando su validez a los alumnos.
- Disuadiendo a los alumnos de compartir sus experiencias en su país de origen.
- Separando a los estudiantes refugiados del resto de estudiantes de FP.
Respuesta:
Explicitar las prácticas culturales y explicar su validez a los alumnos.
Explicación:
Los profesores pueden facilitar el aprendizaje de la sensibilidad intercultural haciendo explícitas las normas de las prácticas culturales y explicando a los alumnos por qué son prácticas válidas. Esto es importante porque las prácticas deben parecer significativas y comprensibles para los alumnos para que la enseñanza de estas prácticas tenga éxito.
5. ¿Cuál de los siguientes es un ejemplo de práctica cultural que los profesores deben tener en cuenta, ya que puede ofender o excluir a los alumnos refugiados, según la lengua de aprendizaje y la sensibilidad intercultural?
- Hacer que el plan de estudios sea más exigente para los alumnos avanzados
- Animar a los alumnos a compartir sus experiencias en su país de origen.
- Contar chistes sobre temas sexuales o religiosos.
- Ofrecer asesoramiento a los estudiantes que se enfrentan a conflictos culturales en el lugar de trabajo.
Respuesta:
Contar chistes sobre temas sexuales o religiosos
Explicación:
La sensibilidad cultural de los profesores incluye su conciencia de las prácticas que los alumnos refugiados consideran ofensivas o excluyentes. Puede tratarse, por ejemplo, del humor y los chistes sobre temas sexuales o religiosos. Además, los profesores deben ser capaces de intervenir en las prácticas de los alumnos refugiados que otros alumnos consideran ofensivas, como hablar en su propio idioma en presencia de otros alumnos. El aprendizaje cultural implica conflictos y los profesores deben estar preparados para intervenir y mediar en ellos.